How to write a German CV/Resume

The German CV/Resume is written to give the university an overview of your educational background and work experience as well as accomplished achievements in related areas. Almost every university in Germany requests a CV as an application document. Which is why we will be giving you detailed information about how to write a German CV/Resume, guidelines from the universities themselves and examples. You will also have access to our FREE CV Creator.

The German CV/Resume must be prepared according to the German standards, which is a tabular resume with chronological or reverse-chronological order. Technically the language of the CV can either be in German or in English. But you should keep in mind, that the admission counselor at the universities only has a few minutes to evaluate your CV, which is why it could be to your advantage to write it in German. However, if your German isn’t very advanced, it may be best to write the CV in English, (using the standards for the German CV) to avoid mistakes.

Personal Information

The German CV starts with your personal information. Titled Persönliche Angaben or Persönliche Daten. This section includes the following: first and last name, place and date of birth, marriage status, nationality (optional) and contact information (physical address, email address and phone number). Each detail should be listed separately and easy to read. If you prefer to attach a photo, you wold place it on the right top corner. In a German CV the photo is not mandatory to include but it is common practice.



The next part of your CV is about your education, titled Ausbildung or Schulbildung. Here you can display your information on your first and secondary school and university education (if you have). We recommend listing reverse-chronologically. Which means you start with the most current education (for example university education) and end with the least (for example primary school). Don’t forget to mention the start and end dates of your education. If you have a university degree, you can also write information on a focus in your degree, if you believe it is important for your application.



Work Experience

The third section is about your work experience which is called Praktische Erfahrungen or Berufliche Erfahrung. We recommend writing Praktische Erfahrungen simply because it is a more general term which also includes voluntary work, summer jobs and internships. That will be in your favour if you haven’t had any “proper” work experience yet. The same as in your education information, please include name of the company, your position and your dates.




The last part, Sonsitges is where you can list any information you think will help the admission counselor to evaluate your profile better. The most common information to share here are language knowledge (this can be also listed under a separate section), technical knowledge, scholarships, contests, related hobbies etc.



The Perfect Tools

for writing a German CV/Resume

Create Your Own CV / Resume

Fill out the form in minutes & receive your CV / Resume in seconds



  • limited availability
  • In accordance with German standards
  • Fill out the form in English and receive your CV in English
  • only PDF
  • only in English
  • -


  • ready right away
  • In accordance with German standards
  • Fill out the form in English and receive your CV in German
  • only Word
  • only in German
  • -

Premium Plus

  • created for you in 2-3 days
  • In accordance with German standards
  • Fill out the form in English and receive your CV in English and German
  • Word & PDF
  • German & English versions
  • Checked and improved by our German university consultants